German theater is so different from American theater: it can reach a raw core which I suppose can feel manipulative to some people? I suspect a lot of productions only wish they could achieve the honesty and relevance I felt from this production.
Mixed feelings. The strongest moments, for me, were during the reenactments of recorded conversations from the rehearsal/development process. Imagine reciting, onstage, in tears, your earlier refusal to participate in a such a performance, on the grounds that it is emotionally voyeuristic.
I liked several moments of this show. But I found it SO difficult to read the captions in the dark up top while watching the action on the ground. In fact, I had a terrible headache after two hours of reading, to the point where I felt ill. I could see how it would have been an incredible show if you understood a single word of German, but for me it was just speed reading.
I'm a season ticket holder, and the last international show was all in Spanish, so reading another performance was disappointing.
I'm a season ticket holder, and the last international show was all in Spanish, so reading another performance was disappointing.